nahujpohuj wrote in orden_bezdna

Category:

Набоков и Пелевин

Сравнивать этих двух писателей — бессмысленно, т.к. у них не только судьбы разные, но и творчество. Можно сравнить Пелевина и Сорокина, но об этом уже сто раз писали (вкратце: Сорокин — для илитки, Пелевин — для народа), ничего нового здесь уже не скажешь.

Набоков — это писатель-эмигрант, которого лишили родины. Из Лондона в Берлин, из Берлина в Итаку (США), затем в Швейцарию — примерно таков был маршрут его жизни после эмиграции. Со своей женой Верой он познакомился в Берлине, затем у них родился сын. И сын и жена помогали ему творить (писать и переводить), все свои книги он посвятил Вере. О себе Набоков говорил, что он писатель американский, рожденный в России. И это вполне логично, т.к. все его лучшие книги написаны на английском языке; на русском он лишь набивал себе руку, вырабатывал и оттачивал стиль. Кроме литературы он занимался бабочками и составлял шахматные задачки, что можно найти и в его книгах. Набоков был писателем-поэтом и писателем-художником, поэтому его проза поэтична и орнаментальна. Ткань его произведений соткана из явных и скрытых цитат, аллюзий и реминисценций.

Пелевин — это русский писатель, т.к. все его книги написаны на русском языке и на условную «русскую тему». Родины его никто не лишал, поэтому тяготы эмиграции ему не знакомы. Семьи нет. Его творчество тоже соткано из цитат, аллюзий и реминсценций, но все они во многом китчевые, плоские, примитивные, о чем я уже писал. Пелевинский жанр — это китч, пелевинский китч. Пелевина можно сравнить с Пинчоном (интерес к конспирологии, личная скрытность и проч.), и об этом я тоже писал, кажется, на ру-п...

Error

Anonymous comments are disabled in this journal

default userpic

Your IP address will be recorded